A administração esperava até sexta-feira... a reação ã possível queda do Muro de Berlim... durante os feriados de Natal...
Administracija je bila optimistièna, ali petak... i njegove posledice... za moguæe otvaranje Berlinskoga Zida... u toku nadolazeæih Božiænih praznika.
Tem um longo muro de pedras com um carvalho ao norte.
Ima dugaèak kameni zid sa velikim hrastom na severnom kraju.
Sou apenas um político em andamento até esbarrar num muro de pedra.
Ja sam samo politièar koji se kotrljao dok nije naleteo na zid.
A CIA não sabia que o muro de Berlim tinha caido.
CIA nije znala da se berlinski zid rušio... sve dok cigle nisu poèele da ih udaraju u glavu.
Depois de derrubar o muro de Berlim... o governo anunciou eleições democráticas.
vlada je objavila održavanje demokratskih izbora.
Um Estado independente de 0, 44 km2 no meio de Roma... cercado por um muro de 18 metros, monitorado 24 horas... por mais de 200 câmeras.
Suverena država od 109 jutara u sred Rima okružena zidom od 18 metara, koji se bez prestanka nadgleda sa preko 200 kamera.
Veja isto, mesmo em um mundo alienígena, um muro de flores.
Vidi ovo, èak i na tuðinskoj planeti, ljudi koji ne plešu.
E finalmente, uma notícia chocante como a queda do Muro de Berlim, o nosso time de lacrosse time... passou para a segunda etapa dos campeonatos... pela primeira vez desde 1976.
I na kraju, vijesti šokantne kao one o padanju Berlinskog zida, Naš tim ispod 18 godina Prošao je drugu rundu još par koraka od prvenstva prvi puta poslije 1976.
Vulcanologia progressiva é algo ultrapassado... como o Muro de Berlim e as fitas K-7.
Progresivna vuIkanoIogija je propaIa ideja. Kao BerIinski zid iIi magnetske trake.
Se puxar esse gatilho, você começa a construir um muro de cadáveres.
Povuchesh li okidach, pochinjesh da gradish zid od lesheva oko sebe.
Sua única segurança são alguns velhos beagles e um muro de pedra baixo.
Njegovo jedino obezbeðenje je nekoliko kratkonogih pasa i niski kameni zid.
Faça uma armadilha com esse muro de pedra.
Postavite zamku ovde, koristeći ovaj kameni zid.
É mais um pulsar, não é um muro de tijolo.
Оно је више као пулсирање, није као зид од цигала.
Há um muro de quase 5 m ao redor de todo o perímetro, as janelas são todas bloqueadas e há outro muro de 2 m aqui.
Ogradjeno je visokim zidom od 15 metara. Prozori su zamraèeni. Ima èak i zid privatnosti od 2 metra ovde gore.
Muro de pedra é melhor, mas precisa de tempo e de pedra, o que não temos.
Kameni zid bi bio bolji, ali zahteva više vremena i kamen, koji nemamo.
Porque o muro de escudos de vocês é fraco.
Јер вам је зид од штитова био слаб.
Quando um muro de escudos é forte, nada pode vencê-lo.
Кад је зид од штитова снажан, ништа не може да га порази.
Trácios, o muro de escudos é seu lar, seu abrigo.
Трачани! Зид од штитова је ваш дом.
Como você disse, Hércules, não há como derrotar o muro de escudos.
Као што си сам рекао, Херкуле, нема начина да се победи зид од штитова.
A CIA caiu do muro de Berlim e todos os homens do presidente não pode colocá-lo de volta novamente!
CIAjepalanaBerlinskom zidu Isvipredsednikoviljudi ne mogu to da poprave!
Ela queria conhecer o mundo que havia além dela... e o que estava além do terrível muro de espinhos.
Zanimao ju je svet koji ju je okruživao. Narocito, šta leži iza strašnog zida od trnja.
Malévola derrubou seu muro de espinhos... e abandonou a coroa.
Grdana je srušila svoj zid od trnja i skinula krunu.
Ronald Reagan previu a queda do muro de Berlim.
Ronald Regan je omogucio pad Brlinskog zida i kraj hladnog rata.
Além disso, entra barro, precisamos construir um muro de contenção.
Sliva nam se blato odozgo, pa je potreban zid.
Ainda não arrumaram os banheiros, e deviam ter feito um muro de contenção no lago, mas só tem sacos de areia.
Pa, oni još uvijek nisu riješili kupaonice, i oni su trebali staviti u potporni zid uz jezero, ali postoji samo nekoliko vrećama pijeska.
Lembra que no campo descobrimos que o muro de laser era energizado pelo dirigível?
Sjeæaš se kad smo u logoru shvatili da se laserski zid napaja preko cepelina.
Quando as guaritas forem destruídas, atacaremos o muro de defesa mais fraco.
Kada kule budu srušene, poèeæemo da gaðamo slabiji odbrambeni zid.
São 25 anos, caiu o Muro de Berlim... e esse retrógrado ainda fala de comunistas.
Berlinski zid je pao pre 25 godina, a ovaj još trabunja o komunistima.
O que eu consegui foi um muro de empresas de fachada que somem em alguma corporação na Rodovia Dulles.
Ono što sam dobio je zid fiktivnih firmi koji se završava nekom korporacijom Dulles Toll Road.
Mas me chamam de MacGregor, o construtor do muro de pedra?
И да ли ме зову МекГрегор, зидар?
A queda do muro de Berlim poderia não ter acontecido.
Можда тада не би ни било пада Берлинског зида.
As autoridades pintaram o muro de branco, deixaram o tanque e o conjunto, e jogaram um balde de tinta preta apenas para esconder a cara do monstro.
Vlasti su došle, prefarbale zid u belo, ostavile tenk, ostavile boju i bacile kantu crne boje čisto da prekriju lice čudovista.
Elas encontraram uma forma de descascar o pneu, de entrelaçá-lo e interconectá-lo para construir um muro de retenção mais eficiente.
Shvatili su kako da ogule gume, kako da ih ispletu i skopčaju da bi izgradili efikasniji nosivi zid.
Então, só para ter certeza, eu insisti que fizéssemos uma maquete em madeira, em escala, da cerca e do muro de proteção.
I da bismo bili sigurni, insistirala sam da napravimo maketu od drveta, u razmeri, sa ogradom i morskim zidom.
Em 1989, o regime comunista foi extinto, o Muro de Berlim foi derrubado e, um ano depois, a República Democrática da Alemanha, RDA, no Leste, foi unificada com a República Federal da Alemanha, no Oeste, para fundar a atual Alemanha.
Godine 1989, komunistički režim je oboren, pao je Berlinski zid i godinu dana kasnije Nemačka Demokratska Republika, NDR, na istoku, ujedinjena je sa Saveznom Republikom Nemačkom na zapadu kako bi bila osnovana današnja Nemačka.
E também foi ali que eu percebi que há um muro de raiva, de ódio e de ignorância que nos separa.
Ali tada sam i shvatio da svi imamo zid besa, mržnje i neznanja koji nas razdvaja.
Na Africa do Sul, na Cidade do Cabo, a comunidade local de Philippi me ofereceu o único muro de concreto de uma favela.
U Južnoj Africi, u Kejptaunu, lokalna zajednica Filipi ponudila mi je samo zabačeni betonski zid.
E aconteceu novamente com a queda do muro de Berlim.
I opet se ponovilo sa padom berlinskog zida.
8.1536259651184s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?